Վարիացիաները J'attends- ի մասին են վկայում Cor anglais- ի եւ դաշնամուրի համար

նկարագրություն

Կլաուդեն դը Սերմիսի կողմից Կլեմ Մարոտի բանաստեղծության հիման վրա երգի տարբերակները
Սա իմ «Վերածննդի ABC» շարքի մի մասն է,

Մարոտի բանաստեղծությունը.
Հաճախորդները կարող են գրանցվել:
J'attends le jour, que l'մասին m'éconduira,
Ou que du tout la belle me dira:
«Ami, t'amour sera récompensée»:
Դաշինքի անդամ դաշինքի անդամները,
Mais je ne sais comment:
Ավտոմեքենա, սեղան, մու վի պերաա,
Quoiqu'en amour s'attend d'être avancé
Խնդրում ենք կրկին փորձել:
A որդու պլաիրը դե մոն coeur jouira.
Si j'ai merci, adonc s'éjouira
Ցավոք, Դեմը վիրավորվել է:
Կլեմ MAROT (1497-1544)
(Լե Պոլիէթիլենտի կլմենտին)

Անգլերեն թարգմանությունը
Ես սպասում եմ միայն իմ մտքերից փրկել
Ես սպասում եմ այն ​​օրը, երբ ես մերժում եմ
Կամ էլ հաճելի տիկինը կպատմեմ ինձ
«Ընկեր, քո սերը կտիրի»:
Իմ հարաբերությունները լավ են սկսվել
Բայց ես չեմ կարող ասել, որ արդյունքը
Քանի որ, եթե ցանկանում է, ես կարող եմ մեռնել
Չնայած իմ հույսը հաղթելու իր սերը
Եթե ​​ես մերժեմ, թող մահը գա
Նա իմ սիրտով կխաղա իր հաճույքով
Եթե ​​ես ողորմություն եմ ցուցաբերում, նա, ով չունի
վիրավորվել է նրա տիկինը ուրախություն կգտնի:

Կարծիքներ

Կան կարծիքներ չկան:

Եղիր առաջինը վերանայել «Վարիացիաները Ջասթլենդում», «Cor anglais եւ դաշնամուր»

Ձեր էլփոստի հասցեն չի հրապարակվելու. Պահանջվող դաշտերը նշված են աստղանիշով *

Այս կայքը օգտագործում է Akismet- ը սպամի նվազեցման համար: Իմացեք, թե ինչպես է ձեր տվյալները մշակվում.