Rune of Hospitality (The Crofter's Song) - perekam, gitar, piano, cello

Description

Aku wis ditemokake dening puisi sing dijupuk lan diterjemahake saka rune kuno dening Kenneth Macleod lan aku nyetel menyang musik akeh taun kepungkur, nelpon "Song Crofter".
Iki minangka salah sawijining lagu pisanan sing nggunakake mode Dorian.
Wiwit karya Rev Kenneth Macleod isih ana hak cipta,
Aku durung nerbitake lagu kasebut, nanging ana macem-macem versi instrumental musikku sing ana

Wiwit pangandika terjemahan Macleod sing kasedhiya ing akeh panggonan online, sampeyan bisa uga pengin ngetutake cara musikku ing kene kanthi intepret:

[Seksi dorian]
Aku weruh wong liyo wong liyo;
Aku sijine pangan ing panggonan mangan,
Ngombe ing panggonan ngombé,
Musik ing papan ngrungokake;

[B utama bagean]
Ing jeneng suci Triune,
Panjenenganipun mberkahi awake dhewe lan omahku,
Wedhusku lan bocah-bocahku.

[C utama bagean]
Lan lark ngandika ing lagu,
Asring, asring, asring,
Kerep dadi Kristus ing guyonan wong liyo;
Asring, asring, asring,
Kerep dadi Kristus ing guyonan wong liyo.

[final A dorian section]
Aku weruh wong liyo wong liyo;

video:

reviews

Ana ora review durung.

Dadi sing pisanan ditliti "Rune of Hospitality (The Crofter's Song) - perekam, gitar, piano, cello"

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani *

Situs iki nggunakake Akismet kanggo ngurangi spam. Sinau babagan proses data sampeyan.