Viola နှငျ့ 2 ဂစ်တာများအတွက်Erlkönig (အဆိုပါ Erlking)

  • ဤတွင်ဝယ်ယူရန်: Musicaneo

ဖေါ်ပြချက်

Schubert ၏သိသာထင်ရှားသောသီချင်းErlkönig (ထို Erlking သို့မဟုတ်အဆိုပါသစ်တောမင်းကြီးသည်) ၏ဆာအစီအစဉ်
2 ဂစ်တာအတူဗားရှင်းဂစ်တာများအတွက်အဆင့်မြင့်ဖြစ်ပါသည်,
6 ဂစ်တာအတူဗားရှင်းဂစ်တာဘို့အတော်လေးလွယ်ကူသည်။

(အသံနှင့် 2 ဂစ်တာနဲ့အသံနဲ့ 6 ဂစ်တာနဲ့အသံအဘို့အဗားရှင်းကိုလည်းရရှိနိုင်ပါ)

Goethe အားဖြင့်မူရင်းစကားများ (အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ချက်အောက်တွင်ဖော်ပြထားသောအောက်ပါအတိုင်း)

Wer ဒီတော့အငြင်းပွားမှု durch Nacht und လေ reitet?
es IST der Vater MIT seinem ကြင်နာ;
တို့လက်မောင်းများတွင်ဧရဦးထုပ်တွင်း Knaben wohl,
ဧfaßt ihn sicher, er ihn နွေးရပ်တန့်။
"မိန်း Sohn, birgst ဒါပေါက်ကွဲသံကြီး dein Gesicht du ခဲ့သလဲ" -
"Siehst, Vater, တွင်းErlkönig nicht du?
den Erlenkönig Kron und Schweif MIT "? -
"မိန်း Sohn, es IST Ein Nebelstreif ။ " -
"ဒူကြင်နာ liebes, komm, geh MIT Mir!
gar schöne Spiele spiel ich MIT dir;
Manche bunte Blumen တစ်ဦးတို့ကမ်းနားလမ်းဆင်တဲ
လိုက်စီပြောတတ် Gewand güldenဦးထုပ် Manche ။ "
"မိန်း Vater, မိန်း Vater, und hörest du nicht,
Erlenkönig Mir verspricht leise ခဲ့ပါတယ် "? -
"SEI ruhig, bleibe ruhig, မိန်းကြင်နာ;
dürrenBlätternခုနှစ်တွင် der လေsäuselt။ "-
"Willst, feiner Knabe, du MIT Mir gehn?
လိုက်စီTöchter sollen dich warten schön;
လိုက်စီTöchter, Reihn nächtlichenတွင်းführen
Und wiegen und tanzen und singen dich Ein, Sie wiegen und tanzen und singen dich Ein ။ "
"မိန်း Vater, မိန်း Vater, und siehst du nicht dort
ErlkönigsTöchterdüstern ORT ဖြစ်ကြောင်းကို "? -
ich seh "မိန်း Sohn, မိန်း Sohn, es genau:
es scheinen သေ alten Weiden grau ဒါ။ "-
"ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
Und bist du nicht willig ဒါ brauch ich Gewalt ။ "
"မိန်း Vater, မိန်း Vater, မဖြစ်သေးfaßt er mich တစ်ခု!
Erlkönigဦးထုပ် Mir Ein Leids getan "! -
ဒီမိုကရက်တစ် Vater grausets, er reitet geschwind,
ဧရ, တွင်း Armen Das ကြင်နာächzendeအတွက်ရပ်တန့်
Erreicht တွင်း Hof MIT Müh '' und မ;
seinen ခုနှစ်တွင် Armen Das ကြင်နာစစ် TOT!

(အင်္ဂလိပ်သီချင်းဆိုဘာသာပြန်ချက်)
အိုသစ်တောများရိုင်းမှတစ်ဆင့်ညဉ့်အခါစီးအဘယ်သူနည်း
ဒါဟာသူ့ကလေးကလက်ခံအဘဖြစ်၏;
နှင့်အညီ, သူငယ်ကသူ့ချစ်ရသူလက်မောင်းအတွက် nestles ပိတ်ဖို့
မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်း၏ပေါက်ကွဲမှုကနေပူနွေးသူ့ကိုစောင့်ရှောက်ဖို့။

"အိုအဘ, yonder တွေ့မြင်! ! yonder တွေ့မြင် "ဟုသူကပြောပါတယ်;
"ကိုယျတျောသကြောက်လကြည့်ရှုတတ်သောအရာကိုလောအပေါ်ကျွန်မရဲ့ကောင်လေး,?"
"အို, ပန်းဦးရစ်သရဖူကိုနှင့် shroud အတူ ErlKing TIS '' ။ "
"မဟုတ်ဘူး, သား, တက dark'ning သည်မိုဃ်းတိမ်ဒါပေမယ့်ဖြစ်၏။ "

"အိုချစ်စရာကောင်းတဲ့ကလေးကယျတျောသညျအကြှနျုပျကိုအတူပါလာ;
အားကစားနှင့်ကစား၌ကိုယ်တော်၏အချိန်ကိုလှည့်ရလိမ့်မည်
ဤမျှလောက်များစွာသောပန်းပွင့်ကမ်းခြေပေါ်မှာ
နှင့်ငါ့မိခင်ကိုသင်တော်တော်လေးအဝတ်နှင့်ပိုပြီးအားငါပေးမည်။ "

"အိုအဘ, ငါ့အဖေ, သင်မကြားခဲ့ဘူး
အဆိုပါ ErlKing ငါ့နားထဲမှာဒါနိမ့်လေသံတိုးတိုး? "
"တိတ်ဆိတ် Be, စျြဆုံးကလေးငြိမ်ဝပ်လျက်နေကြလော့
'' Twas ပေမယ့်အပင်တို့တွင်ရိုင်းပေါက်ကွဲမှု။ "
အိုငါ့ကောင်လေးငါနှင့်အတူလိုက်တျောမူ
ငါ့သမီးတရားမျှတတဲ့ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့်သင့်ကိုတက်ရောက်ဖို့ရကြလိမ့်မည်
သူမစိုစွတ်သောနှင့်မှတဆင့်ရိုင်းမှတဆင့်သင်၏အပေါ်မှာအပြစ်ကိုခံသင့်ကိုပွေ့ဖက်နှင့်သင့်ကိုနမ်းနှင့်ငါ့ကလေးကမှမနာသီချင်းဆိုပါလိမ့်မယ်။ "
"အိုအဘခမည်းတော်အိုခမည်းတော်နှင့်လွင်ပြင်ကိုသင်မမွငျရ
အဆိုပါ Erlking ရဲ့သမီးမိုးရွာမှတဆင့်ငုပ်? "
"မအိုးငါ့ကလေးငါအပြည့်အဝမကြာမီကသိတယ်,
ကလအောကျမီးခိုးရောင်မိုးမခခဲ့ပါတယ်။ "
"အိုငါဆိုသည်ကားလာ, နှောင့်နှေးခြင်းမရှိတော့ငါ့အကောင်လေးလာ!
သို့မဟုတ်တခြား, ရီစရာကလေးသင့်ကိုငါပယ်ရှားဆွဲယူပါလိမ့်မယ်! "
ယခုသင့်ကိုင်စောင့်ရှောက်ဏခမညျးတျောဏ "အိုအဘခမည်းတော်
Erlking မိမိလက်ကိုအအေးဖြစ်ပါတယ်ငါ့ကိုသိမ်းဆည်းရမိခဲ့ပါသည်! "
သူသည်ရိုင်းမှတဆင့် spurr'ed အနာတုန်လှုပ်ဖခင်
မိမိအရငျခှငျနီးကပ်နေချိန်တွင်သူသည်မိမိချစ်လှစွာသောသူငယ်ကို clasped
သူမကွောကျ၌သူ၏အိမ်၌ရောက်ရှိ။
မိမိအရငျခှငျမှ Clasp သူငယ်သေပဲ!

reviews

အဘယ်သူမျှမပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းသေးရှိပါသည်။

"Viola နှငျ့ 2 ဂစ်တာများအတွက်Erlkönig (အဆိုပါ Erlking)" ပြန်လည်သုံးသပ်ဖို့ပထမဦးဆုံးဖြစ်

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *

ဤ site ကိုစပမ်လျှော့ချဖို့ Akismet ကိုအသုံးပြုသည်။ သင့်ရဲ့ comment ကိုဒေတာများကိုဆောင်ရွက်ပြီးဖြစ်ပါတယ်လေ့လာ.