Description
Poem translated from the Gaelic by Rev Kenneth MacLeod (1871-1955)
[A dorian section]
I saw a stranger yestreen;
I put the food in the eating place,
Drink in the drinking place,
Music in the listening place;
[B major section]
In the sacred name of the Triune,
He blessed myself and my house,
My cattle and my dear ones.
[C major section]
And the lark said in her song,
Often, often, often,
Often goes the Christ in the stranger’s guise;
Often, often, often,
Often goes the Christ in the stranger’s guise.
[final A dorian section]
I saw a stranger yestreen;