See Lord Amon, I am Forceful, I am the Good One (from the opera Aton) for viola and cello

Categories: , ,

Description

Scene from the opera “Aton” in which Eje (Ay) first appears

The original words in the opera are

Sieh, Gott Ammun, sieh
ich bin die Gewalt
ich bin der Gute
ich bin die Macht
ich bin ich
mehr wie der Pharao.

[See, Lord Amon, see
I am forceful
I am the good one
I am might
I am I
more than Pharoah]

Unwichtig ist der,
unbedeutend wie das Volk,
das die Regeln meines Gottes Ammun
anerkennt und lebt;
ansonsten Dunkelheit
über sie käme.

[He is of no importance
insignificant like the people
Who accept and live by the rules
of my god Amon;
otherwise darkness
would come over them.]

Ich bin der Wichtige
ich bin der Bedeutende
ich bin der Mächtige
ich bin der Oberpriester des Gottes Ammun,
dessen Regeln ich vorgebe
und dem Volk verstärkt auferlege

[I am the important one
the significant one
the powerful one
I am the high priest of the god Amon
whose rules I prescribe
and impose upon the people in
my greater power]

der Pharao ist wichtig
der Pharao ist die Gewalt
der Pharao ist mächtig
für das Volk

Pharoah is important, forceful and mighty
for the people.

Doch ich bin der Oberpriester
des Gottes Ammun,
dessen Regeln ich verstärkt dem
Volk und dem Pharao auferlege,
ansonsten die Finsternis
die Gedanken und das Handeln des Volkes
verdunkelt
was bereits geschieht

[But I am the high priest
of the god Amon
whose rules I prescribe
and impose upon the people and upon the Pharoah
Otherwise darkness will overcome
the thoughts and actions of the people
and this is already happening]

Words by Manfred Strolz and Otmar Rützler
English translation by David Warin Solomons