Harmonie du Soir for alto and guitar

Description

Poem by Baudelaire (from Les Fleurs du mal). The guitar part contains many tremolo and harmonics effects.

Voici venir les temps où vibrant sur sa tige
Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir;
Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir;
Valse mélancolique et langoureux vertige!
Chaque fleur s’évapore ainsi qu’un encensoir;
Le violon frémit comme un coeur qu’on afflige;
Valse mélancolique et langoureux vertige!

Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir.
Le violon frémit comme un coeur qu’on afflige,
Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir!
Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir;
Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige.

Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir,
Du passé lumineux recueille tout vestige!
Le soleil s’est noyé dans son sang qui se fige…
Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir!

Now the times come when the flowers, vibrating
On their stem, evaporate like thuribles,
The sounds and smells turn in the evening air
Sad waltz and languid intoxication
Each flower evaporates like a thurible
The violin quivers like a heart that’s torn
Sad waltz and languid intoxication

The sky is sad and beautiful, a huge altar of repose,
The violin quivers like an afflicted heart
A tender heart that hates the vast black emptiness
The sky is sad and beautiful, a huge altar of repose
The sun has drowned in its setting blood

A tender heart that hates the vast black emptiness
Recall each glowing moment of times gone by!
The sun has drowned in its setting blood
Your memory shines in me as my own monstrance

Performed by:
Bernadett Nagy (alto)
András Csáki (guitar)